.

外為ジャパン

DMMFX

FOREX

DMMCFD

JNB

« 『アイデンティティ』の日本語訳を考えた人に賞金Prize to the person who I thought of a Japanese translation of "identity" | トップページ | kindleFireHD16Gを親に買ったった・・・only parents bought a kindleFireHD16G · · · »

定性的にではなく、定量的に物事を考えよう。Rather than qualitatively, consider the things quantitatively.

定性的にではなく定量的に物事を考えろって大学の教授が言ってたな。
議論やワンフレーズってのは性質を論じるものなんだよ。
極端な結論を導きやすい。ものごとをただしく認識するには「どの程度なのか」ってのがとっても大事。
言葉だけで物事を考えると実態から離れていく。
University professor was saying such things I think about a quantitative rather than qualitative.
One phrase of discussion and I'm discussing something that nature.
Easy to extreme conclusions. "How does it What about" to recognize the idea of ​​giving things properly is very important.
I am away from reality and think about things by words alone.

« 『アイデンティティ』の日本語訳を考えた人に賞金Prize to the person who I thought of a Japanese translation of "identity" | トップページ | kindleFireHD16Gを親に買ったった・・・only parents bought a kindleFireHD16G · · · »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1842538/50635535

この記事へのトラックバック一覧です: 定性的にではなく、定量的に物事を考えよう。Rather than qualitatively, consider the things quantitatively.:

« 『アイデンティティ』の日本語訳を考えた人に賞金Prize to the person who I thought of a Japanese translation of "identity" | トップページ | kindleFireHD16Gを親に買ったった・・・only parents bought a kindleFireHD16G · · · »

a.m.z

...

..

systre

無料ブログはココログ